Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - bu güne kadar 1 kez sevdim bir bayanı ve kötü...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

τίτλος
bu güne kadar 1 kez sevdim bir bayanı ve kötü...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από swyeta
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

bu güne kadar 1 kez sevdim bir bayanı ve kötü bitti sonu bir daha sevmem demiştim ve sen çıktın karsima bu defa kötü bitmesine izin vermek İstemiyorum bu defa da kaybedersem kendimi bir daha düzeltemem

τίτλος
Любовные отношения
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από nadiye
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

До настоящего времени я любил женщину только один раз, и эта любовь плохо закончилась. Я дал себе слово больше не влюбляться, но встретил тебя. В этот раз я не позволю, чтобы моя любовь плохо закончилась. Если я потеряю и в этот раз, я не смогу прийти в себя.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 18 Ιούλιος 2013 05:44