Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - eu busco a mim mesma atraves do que sinto
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
eu busco a mim mesma atraves do que sinto
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
CarolDomingues
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
eu busco a mim mesma atraves do que sinto
2 Ιανουάριος 2007 23:26
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Ιανουάριος 2007 00:10
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
I think the correct translation would be "I am searching for myself via what I feel" - but I'm not sure because I don't really read Portuguese, and I'm not sure of the meaning of "atraves de".