Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Ισπανικά - Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
audemar
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).
τίτλος
Foro de Trajano
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
jeffcaird
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Encontrada en Roma, en el foro de Trajano, sólo Ligorius, un falsario muy conocido, la describió.
La placa nº 1097 declara que ésta es auténtica (excluyendo alguna parte alterada)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
guilon
- 8 Μάρτιος 2007 06:54