ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ラテン語-スペイン語 - Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
テキスト
audemar
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
翻訳についてのコメント
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).
タイトル
Foro de Trajano
翻訳
スペイン語
jeffcaird
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Encontrada en Roma, en el foro de Trajano, sólo Ligorius, un falsario muy conocido, la describió.
La placa nº 1097 declara que ésta es auténtica (excluyendo alguna parte alterada)
最終承認・編集者
guilon
- 2007年 3月 8日 06:54