Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Eu estou muito feliz por ter te conhecido,nunca...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Eu estou muito feliz por ter te conhecido,nunca...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από seabbra
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu estou muito feliz por ter te conhecido,nunca imaginei que poderia me apaixonar.
Hoje posso te dizer que te amo muito e quero sempre estar com você.
Estou morrendo de saudades,nao vejo a hora de te ver novamente,de te abraçar,te beijar,fazer amor com você e estar perto de você todos os dias.Você e muito especial.

τίτλος
Sono molto felice di averti conosciuto
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από apple
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Sono molto felice di averti conosciuto, non avrei mai immaginato di potermi innamorare.
Oggi posso dirti che ti amo tanto e voglio stare sempre con te.
Mi manchi da morire, non vedo l'ora di vederti di nuovo, di abbracciarti, di baciarti, fare l'amore con te e stare vicino a te tutti i giorni. Tu sei molto speciale.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 22 Μάρτιος 2007 22:38