Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ταϊλανδέζικα-Ουρντού - ทำไม-ชื่อ-Cucumis?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΓερμανικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΕσπεράντοΓαλλικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣερβικάΣουηδικάΒιετναμέζικαΧίντιΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΚινέζικαΔανέζικαΛιθουανικάΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΑφρικάανΜογγολικάΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ουρντού

τίτλος
ทำไม-ชื่อ-Cucumis?
Μετάφραση
Ταϊλανδέζικα-Ουρντού
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Ταϊλανδέζικα

ทำไมถึงใช้ชื่อ Cucumis?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Cucumis is domain name and no need to change.
But, if you want to type "Cucumis" in Thai...
"คูคิวมิส"
1 Αύγουστος 2005 08:58