Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - neden etrafımızdan uzaklaşıp onu da rahat...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
neden etrafımızdan uzaklaşıp onu da rahat...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
selin_alonso
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
neden etrafımızdan uzaklaşıp,onu da rahat bırakmıyorsun?sen bir zavallısın.ahmak!
τίτλος
¿por qué te has alejado...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
cristiancastill
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¿Por qué te has alejado de nosotros? ¿acaso estás incómodo? Eres un desgraciado y un tonto
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lila F.
- 4 Ιούνιος 2007 16:42