Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Ainda que eu falasse a lÃngua dos homens, que eu...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Ainda que eu falasse a lÃngua dos homens, que eu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
PRISTY
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Ainda que eu falasse a lÃngua dos homens,e falasse a lÃngua dos Anjos, sem Amor eu nada seria...
τίτλος
و إن كنت اتكلم بلسان البشر و لسان الملائكة...
Μετάφραση
Αραβικά
Μεταφράστηκε από
elmota
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
Ùˆ إن كنت اتكلم بلسان البشر Ùˆ لسان الملائكة, من غير الØب, لا أسوى شيئاً.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
elmota
- 20 Αύγουστος 2007 05:38