Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Cada Beijo Com um gosta bom

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΟλλανδικά

Κατηγορία Τραγούδι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Cada Beijo Com um gosta bom
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από gijsje
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Cada Beijo Com um gosta bom
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..
2 Σεπτέμβριος 2007 20:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Σεπτέμβριος 2007 20:49

tristangun
Αριθμός μηνυμάτων: 1014
it's portuguese..

3 Σεπτέμβριος 2007 05:31

Urunghai
Αριθμός μηνυμάτων: 464
wat hij zegt ^^