Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kihispania - Cada Beijo Com um gosta bom
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Cada Beijo Com um gosta bom
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
gijsje
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Cada Beijo Com um gosta bom
Maelezo kwa mfasiri
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..
2 Septemba 2007 20:10
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Septemba 2007 20:49
tristangun
Idadi ya ujumbe: 1014
it's portuguese..
3 Septemba 2007 05:31
Urunghai
Idadi ya ujumbe: 464
wat hij zegt ^^