Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - -Allo, monsieur Dupré? C'est Alice!...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
-Allo, monsieur Dupré? C'est Alice!...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
frangulea irina
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
-Allo, monsieur Dupré? C'est Alice!
-Bonjour, Alice. Ça va?
-Ça va très bien, merci. Je veux vous remercier pour votre aimable invitation.
τίτλος
- Alo, domnul Dupré? Sunt Alice!
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
iepurica
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
- Alo, domnul Dupré? Sunt Alice!
- Bună ziua Alice. Ce mai faci?
- Foarte bine, mulţumesc. Aş vrea să vă mulţumesc pentru amabila dumneavoastră invitaţie.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iepurica
- 9 Οκτώβριος 2007 12:35