Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Então vê se vc acha uma igrejinha p gente casar...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Διατροφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Então vê se vc acha uma igrejinha p gente casar...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από mtaduarte
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Então vê se vc acha uma igrejinha p gente casar ai!Quero casar com vc em todos os lugares; Em Paris, Monaco, Italia, Suiça, Grecia, nas montanhas, no gelo, na praia... E finalmente no Brasil !!! rs

Tô morta de saudades!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Françes da França
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 5 Νοέμβριος 2007 08:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Νοέμβριος 2007 08:16

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
sms style = "meaning only" ("somente o significado" obrigado