Μετάφραση - Τουρκικά-Ολλανδικά - Seni cok seviyorum benim tatli melegim. Senin...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Seni cok seviyorum benim tatli melegim. Senin... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Seni cok seviyorum benim tatli melegim. Senin yanda olmayi arzuluyorum cunku senin super bir karakterin, guzel sexy ve cok akili birsin. Senin benim tatlim olmani isterdim. |
|
| Ik hou heel van je lief engeltje. | | Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
Ik hou heel veel van jou lief engeltje van me. Ik wil heel graag weer bij je zijn omdat je een super karakter en een sexy lichaam hebt en omdat je heel intelligent bent. Ik wil heel graag dat jij mijn liefje wordt. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 30 Νοέμβριος 2007 06:31
|