Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - Audi : quis ibi emere omnes res tuas potest ?...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή
| Audi : quis ibi emere omnes res tuas potest ?... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από musico74 | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Audi : quis ibi emere omnes res tuas potest ? Nisi is, maximum damnum tibi est. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bonjour à tous, voilà il me manque les traductions de certains mots pour avoir terminé et compris ce petit texte.
Merci à ceux ou à celles qui pourront m'aider. |
|
2 Δεκέμβριος 2007 18:52
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Δεκέμβριος 2007 06:59 | | | bridge
Listen: Who is able to buy (to gain) your entire fortune/all your goods?
If not this one, then you will suffer a big detriment.
|
|
|