Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Αγγλικά - Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΑγγλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από CatCartier
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt her. Det skrives dog variasjoner grunnet dialekter og jeg bygger noenganger...enn en fra Oslo. Spesielt gjelder dette vokalt. Haper det var til litt nytte.

τίτλος
Believe it's not going to be long before it's in use...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Mats Fondelius
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Believe it's not going to be long before it's in use here. Though, there are variations that's written based on dialects and I'm constructing them sometimes...one is from Oslo. It especially applies vocalary. Hope it was to some use.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 11 Δεκέμβριος 2007 04:00