Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-영어 - Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어영어

분류 설명들

제목
Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt...
본문
CatCartier에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Tror ikke det or sa langt unna det som blir brukt her. Det skrives dog variasjoner grunnet dialekter og jeg bygger noenganger...enn en fra Oslo. Spesielt gjelder dette vokalt. Haper det var til litt nytte.

제목
Believe it's not going to be long before it's in use...
번역
영어

Mats Fondelius에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Believe it's not going to be long before it's in use here. Though, there are variations that's written based on dialects and I'm constructing them sometimes...one is from Oslo. It especially applies vocalary. Hope it was to some use.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 11일 04:00