쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 포르투갈어 - Mãe para sempre minha vida. Mãe, amor eterno....
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Mãe para sempre minha vida. Mãe, amor eterno....
번역될 본문
danipinheiro
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
Mãe para sempre minha vida.
Mãe, amor eterno.
이 번역물에 관한 주의사항
Quero fazer uma tatuagem, em homenagem a minha mãe. Uma forma de imortaliza-la.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Bamsa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 12월 6일 20:04
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 2월 8일 05:48
Borges
게시물 갯수: 115
Bridge:
Mother forever my life.
Mother, eternal love.
The Note says:
I want to do a tatoo in honor of my mother. It's a way to immortalize her.