Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어독일어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
번역될 본문
F-r-a-n-z-i에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 3월 16일 13:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 16일 09:35

Rodrigues
게시물 갯수: 1621

==>> "MEANING ONLY-MODE" because the letters aren't written in the right cases.

2008년 3월 16일 13:43

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Danke sehr Franz!