| |
|
번역 - 세르비아어-영어 - ja te obozavam!!!!ti si celi moj zivot!!!!jebala...현재 상황 번역
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | ja te obozavam!!!!ti si celi moj zivot!!!!jebala... | | 원문 언어: 세르비아어
ja te obozavam ti si celi moj zivot jebala bi ti sve po spisku srce |
|
| I adore you!!!!you are my whole life!!!! I would fuck all of your list darling | | 번역될 언어: 영어
I adore you!!!!you are my whole life!!!!I would fuck everyone on your list darling
|
|
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 11일 05:14
마지막 글 | | | | | 2008년 4월 5일 19:41 | | | what does f************stand for? | | | 2008년 4월 6일 15:05 | | | | | | 2008년 4월 7일 21:29 | | |
I adore you, you are my whole life, I would fuck all of your list.
*list - family tree
this is swearword | | | 2008년 4월 8일 00:00 | | | Wow, It fits perfectly in this case. I have not heard for that phrase yet..I have made a change and added darling at the end as he refers to her as "srce." Thanks Anacondzula. | | | 2008년 4월 9일 00:57 | | | what is the intention of fucking all her list? | | | 2008년 4월 9일 01:33 | | | It's just the way this guy express himself.This is actually very common swear.. | | | 2008년 4월 9일 12:53 | | | ok, but write I would fuck everyone on your list or something like that. | | | 2008년 4월 9일 13:56 | | | I would fuck everyone on your list ..even better choice. Thanks Dramati. | | | 2008년 4월 10일 10:24 | | | "celi moj zivot jebala = you fucked all my life | | | 2008년 4월 10일 13:52 | | | Trolletje- I see how you could have interpreted it in that way but if you look at the title ( ja te obozavam!!!!ti si celi moj zivot!!!!jebala...)you will see that it says something different...Tx. | | | 2008년 4월 10일 15:53 | | | Devojke, to je naÅ¡ lokalni izraz Ne možemo da ga prevodimo doslovce. Možda da se upotrebi neÅ¡to poput .... everything you have? Mada, uopÅ¡te mi nije jasno zaÅ¡to se i prevode ovakve stvari. | | | 2008년 4월 10일 19:15 | | | Bas sam danas raspredala o tome kako preneti znacenje nasih psovki. U ovom slucaju ni ja nisam sigurna sta znaci, kao pretnja ili sta... Bilo bi lepo da postoji i nastavak, da cujemo zbog cega bi mu gospodja je*ala sve po spisku
Dramati, we usually say sth like this as a threat, like "If you (for example) cheat on me, I will fu** everyone on your list". Here, unfortunately, there's nothing after the swear so it's a bit confusing...
I hope you understand at least something | | | 2008년 4월 10일 20:43 | | | I seems understandable enough, and comes off as a threat. | | | 2008년 4월 10일 21:20 | | | I do not think it is a threat; it's just the way this guy expresses himself. I have heard it before. It is very common. | | | 2008년 4월 10일 21:24 | | | I just tried to explain it a bit
BTW, it's a girl talking - JebaLA (I guess we all know our girls ) | | | 2008년 4월 11일 02:35 | | | |
|
| |
|