Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-영어 - Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

제목
Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très...
본문
patrick1980에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très rassurants. Sans oublier la pyramide de risque, qui est un autre outil pour évaluer le risque par rapport à ses propres choix. Pour finir on utilise aussi le sentiment de l'investisseur pour se faire une idée précise du marché.
En conclusion : Tout le monde se méfie de tout le monde. Tout le monde cherche à connaître ce que les autres ont l'intention de faire sur les marchés boursiers. La psychologie est la clé du succès.
이 번역물에 관한 주의사항
English British

제목
The Risk Pyramid
번역
영어

Triton21에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

They are used extensively because they are very reassuring. Bearing in mind the "Risk Pyramid," which is also an instrument used to evaluate the potential risk relative to one's own choices. Finally, the investors' sentiments are used to get an accurate idea of the market involved.
In conclusion: People distrust one another. Everyone seeks to know what the others intend to do within the stock market. Psychology is the key to success.


lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 29일 22:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 29일 19:41

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Triton,

I don't think you changed the structure correctly. The first sentence in the original is in a plural form:
"Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très rassurants".
I don't think it refers to "The Risk Pyramid".
Think that over and try to give a new version, OK?

2008년 4월 29일 20:22

Triton21
게시물 갯수: 124
Ok, Lilly. I have looked over the text again and have made what I feel are improvements.

2008년 4월 29일 20:53

lilian canale
게시물 갯수: 14972
You have, indeed, improved the text. I have just a few suggestions:

They are used extensively because they are very reassuring. Bearing in mind the "Risk Pyramid," which is also an instrument used to evaluate the potential risk relative to one's own choices. Finally, the investors' sentiments are used to get an accurate idea of the market involved.
In conclusion: People distrust one another. Everyone seeks to know what the others intend to do within the stock market. Psychology is the key to success.


What do you think?

2008년 4월 29일 20:58

Triton21
게시물 갯수: 124
Excellent.

I am pleased with the suggestions you have made and will begin to make those edits now.