Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Inglese - Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseInglese

Titolo
Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très...
Testo
Aggiunto da patrick1980
Lingua originale: Francese

Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très rassurants. Sans oublier la pyramide de risque, qui est un autre outil pour évaluer le risque par rapport à ses propres choix. Pour finir on utilise aussi le sentiment de l'investisseur pour se faire une idée précise du marché.
En conclusion : Tout le monde se méfie de tout le monde. Tout le monde cherche à connaître ce que les autres ont l'intention de faire sur les marchés boursiers. La psychologie est la clé du succès.
Note sulla traduzione
English British

Titolo
The Risk Pyramid
Traduzione
Inglese

Tradotto da Triton21
Lingua di destinazione: Inglese

They are used extensively because they are very reassuring. Bearing in mind the "Risk Pyramid," which is also an instrument used to evaluate the potential risk relative to one's own choices. Finally, the investors' sentiments are used to get an accurate idea of the market involved.
In conclusion: People distrust one another. Everyone seeks to know what the others intend to do within the stock market. Psychology is the key to success.


Ultima convalida o modifica di lilian canale - 29 Aprile 2008 22:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Aprile 2008 19:41

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Triton,

I don't think you changed the structure correctly. The first sentence in the original is in a plural form:
"Ils sont très utilisés, parce qu'ils sont très rassurants".
I don't think it refers to "The Risk Pyramid".
Think that over and try to give a new version, OK?

29 Aprile 2008 20:22

Triton21
Numero di messaggi: 124
Ok, Lilly. I have looked over the text again and have made what I feel are improvements.

29 Aprile 2008 20:53

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
You have, indeed, improved the text. I have just a few suggestions:

They are used extensively because they are very reassuring. Bearing in mind the "Risk Pyramid," which is also an instrument used to evaluate the potential risk relative to one's own choices. Finally, the investors' sentiments are used to get an accurate idea of the market involved.
In conclusion: People distrust one another. Everyone seeks to know what the others intend to do within the stock market. Psychology is the key to success.


What do you think?

29 Aprile 2008 20:58

Triton21
Numero di messaggi: 124
Excellent.

I am pleased with the suggestions you have made and will begin to make those edits now.