쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Uma pena você ter feito esse voto, estava...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Uma pena você ter feito esse voto, estava...
본문
plrcda
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Uma pena você ter feito esse voto, estava começando a gostar de você, se algum dia mudar de ideia estarei aqui. Um beijo, boa noite !
제목
Peccato che hai fatto questa scelta...
번역
이탈리아어
Guzel_R
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어
Peccato che hai fatto questa scelta, stavi cominciando a piacermi, se un giorno cambi idea io sarò qui. Un bacio, buona notte!
Ricciodimare
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 25일 19:13