Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 핀란드어 - Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 핀란드어스웨덴어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa...
번역될 본문
vippe에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어

Hyvän mainoksen pitää olla piristävä ja siinä saa olla huumoria mukana eikä se saa olla liioiteltu. Mainoksen naisen ilme ei näytä aidolta eikä sen takia ole paras mahdollinen ilme. Mainoksessa pitäisi olla mahdollisimman luonnollisen näköinen, jottei siitä tulisi liian tyrkyttävän oloista.
Väreillä saa helposti ihmisen mielenkiinnon heräämään. Tässä mainoksessa on käytetty hyvin värejä, joka saa hyvin mielenkiinnon heräämään. Mainos on mielestäni muuten hyvä, mutta liioitteleva ilme pilaa mainoksen.
2008년 5월 24일 14:34