Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 힌디어-영어 - Tu Hai Meri Soniye. Jab Tujhe Dekhe Nazarein...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 힌디어영어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tu Hai Meri Soniye. Jab Tujhe Dekhe Nazarein...
본문
joannakendall에 의해서 게시됨
원문 언어: 힌디어

Tu Hai Meri Soniye.

Jab Tujhe Dekhe Nazarein
Kismat Konnection Ho Jaye

Aa Karle Shor
Deewane Pan Ka Hai Zor

Badli badli si raatein
sach ho gai saari baatein

Yeh kushiyon ki saugate
Jaise Rab ki hai dua

Dil mein ho hai Aa Keh de

aai pappi
이 번역물에 관한 주의사항
These are the hindi lyrics from Aai Paapi (Tu Hai Meri Soniye) Remix
The whole lyrics are found here: http://www.lyricsmasti.com/song/6268/get__of_Aai-Paapi-(Tu-Hai-Meri-Soniye)-Remix.html

I prefer American English translation, but if not that's ok.

Please not in devanagari!

제목
you are mine,my dear one
번역
영어

buketnur에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You are mine,my dear one

Wherever my eyes look at you
it seems there is a connection in our destinies

Make some noise
Everyone is high on love

My nights seem to be different these days
and all the talks turned out to be true

and these gifts full of happiness
as if God's blessings came our way

Whatever's in your heart,c'mon say

here come the wicked ones
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 26일 04:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 31일 03:44

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi buketnur,

"it seems there is a connection..."

However it would sound better to say:
"it seems our destinies are connected"


What do you mean by: "Everyone is high on love"?

"My nights seem to be different these days" is awkward. Try to find something different than "these days", perhaps simply "now"?

"and these gifts full of happiness
as if God's blessings came our way " I think there's a verb missing here.

"here come the wicked ones" ?

2008년 7월 31일 10:51

buketnur
게시물 갯수: 266
How are recently or nowadays instead of these days?

"Here come the wicked ones" paapi=wicked, sinner



2008년 7월 31일 16:02

joannakendall
게시물 갯수: 18
Hey buketnur!
I really appreciate you doing the translation. Looks good!
shukriya bahut bahut.