Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-이탈리아어 - Cześć skarbie

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어이탈리아어

제목
Cześć skarbie
본문
zuza500에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Cześć Skarbie. Jak się czujesz dzisiaj? Mam nadzieję, że lepiej. Mam nadzieję, że spotkamy się dziś. Buziaczki
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited (Angelus)

제목
Ciao tesoro!
번역
이탈리아어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Ciao tesoro! Come ti senti oggi? Spero che tu stia meglio. Spero che possiamo incontrarci oggi. Baci
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 1일 00:19