Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - Am o brăţară ÅŸi un lanÅ£ de aur ÅŸi aÅŸ ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Am o brăţară şi un lanţ de aur şi aş ...
번역될 본문
Anca_85에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Am o brăţară şi un lanţ de aur şi aş vrea să ştiu dacă mă puteţi ajuta să-l pot vinde adică dacă ştiţi pe cineva care cumpără aur. Brăţara are 24 de grame şi lanţul 23 de grame. Şi ce m-ar interesa să ştiu cât costă aici gramul de aur pentru că cineva mi-a zis că in jur de 100 de dolari
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 7월 23일 09:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 23일 07:23

imogilnitskaya
게시물 갯수: 84
No diacritics here.

Am o brăţară şi un lanţ de aur şi aş vrea să ştiu dacă mă puteţi ajuta să-l pot vinde adică dacă ştiţi pe cineva care cumpără aur. Brăţara are 24 de grame şi lanţul 23 de grame. Şi ce m-ar interesa să ştiu cât costă aici gramul de aur pentru că cineva mi-a zis că in jur de 100 de dolari

2008년 7월 23일 07:58

azitrad
게시물 갯수: 970
Bună Anca,

Pentru ca textul solicitat de tine să fie tradus, trebuie să respecţi regulile Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere:
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

Poţi găsi o tastatură virtuală pentru limba română aici

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modifică, care se află imediat sub text.

O zi bună!

2008년 7월 23일 07:59

azitrad
게시물 갯수: 970
Hi, Lilian,

Could you please put this one on hold, until the requester modifies the text with the required diacritics?

Thanks

CC: lilian canale

2008년 7월 23일 09:57

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks azitrad!

I edited with diacritics.

Anca_85 , as your mother-tongue is Romanian, please use the link azitrad provided if ever you submit a Romanian text again to translation, thank you.