Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-러시아어 - You have my heart you have my dreams and fantasy!...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어러시아어세르비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
You have my heart you have my dreams and fantasy!...
본문
Юся에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

You have my heart you have my dreams and fantasy!
But can i trust my heart and you?

제목
Тебе принадлежит моё сердце
번역
러시아어

Юся에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Тебе принадлежат моё сердце, мои мечты и мои фантазии. Но могу ли я доверять своему сердцу и тебе?
Garret에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 12일 17:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 11일 13:30

Garret
게시물 갯수: 168
тогда уж не У тебя есть а Тебе принадлежат