Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Ruski - You have my heart you have my dreams and fantasy!...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
You have my heart you have my dreams and fantasy!...
Tekst
Podnet od
ЮÑÑ
Izvorni jezik: Engleski
You have my heart you have my dreams and fantasy!
But can i trust my heart and you?
Natpis
Тебе принадлежит моё Ñердце
Prevod
Ruski
Preveo
ЮÑÑ
Željeni jezik: Ruski
Тебе принадлежат моё Ñердце, мои мечты и мои фантазии. Ðо могу ли Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑ‚ÑŒ Ñвоему Ñердцу и тебе?
Poslednja provera i obrada od
Garret
- 12 Avgust 2008 17:50
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Avgust 2008 13:30
Garret
Broj poruka: 168
тогда уж не У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ а Тебе принадлежат