Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Ruski - You have my heart you have my dreams and fantasy!...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRuskiSrpski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
You have my heart you have my dreams and fantasy!...
Tekst
Podnet od Юся
Izvorni jezik: Engleski

You have my heart you have my dreams and fantasy!
But can i trust my heart and you?

Natpis
Тебе принадлежит моё сердце
Prevod
Ruski

Preveo Юся
Željeni jezik: Ruski

Тебе принадлежат моё сердце, мои мечты и мои фантазии. Но могу ли я доверять своему сердцу и тебе?
Poslednja provera i obrada od Garret - 12 Avgust 2008 17:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Avgust 2008 13:30

Garret
Broj poruka: 168
тогда уж не У тебя есть а Тебе принадлежат