ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ロシア語 - You have my heart you have my dreams and fantasy!...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
You have my heart you have my dreams and fantasy!...
テキスト
ЮÑÑ
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
You have my heart you have my dreams and fantasy!
But can i trust my heart and you?
タイトル
Тебе принадлежит моё Ñердце
翻訳
ロシア語
ЮÑÑ
様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語
Тебе принадлежат моё Ñердце, мои мечты и мои фантазии. Ðо могу ли Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑ‚ÑŒ Ñвоему Ñердцу и тебе?
最終承認・編集者
Garret
- 2008年 8月 12日 17:50
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 11日 13:30
Garret
投稿数: 168
тогда уж не У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ а Тебе принадлежат