Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 불가리아어 - Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...
번역될 본문
Sharmini에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се върнах от Германия и задника ми е още сплескан от 19 часа летене насам. Венци ще е на гости при мен седмицата преди Монреал. Ще повилнеем из Остин. Сега тече голям музикален фе... Read Moreстивал в града - Austin City Limits. Веселба голяма, над 70хил гости. Отвориха също страхотен нов клуб в центъра - Lanai (като острова на Хавай). Тук е купона, знаеш. Как е времето при теб? Ако се инатиш и не дойдеш насам скоро, може и да навестя през Ноември.
이 번역물에 관한 주의사항
no ambiguous words
2008년 9월 30일 05:07