Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-터키어 - Je veux un snowboard neuf...et des ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어터키어영어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Je veux un snowboard neuf...et des ...
본문
unexplored에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어


Je veux un snowboard neuf...et des amies pour en faire.
Ça m'intéresse si tu m'apprends comment en faire
이 번역물에 관한 주의사항
Quebec French

<edit> "Veux un snow neuf" with "Je veux un snowboard neuf" and "amie" with "amies"</edit> (10/12/francky on a turkishmiss's notification)

제목
Yeni bir snowboard istiyorum...
번역
터키어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Yeni bir snowboard... ve snowboard yapmak için arkadaşlar istiyorum.
Nasil yapmam gerektigini öğretirsen, ilgimi çeker.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 18일 23:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 16일 23:58

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
miss, could you give me a bridge for this one, please! thanks!
hugs

2008년 10월 17일 08:08

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
I want a new snowboard... And friends to do it.
It interest me if you learn me how to do.

2008년 10월 17일 12:01

ebrucan
게시물 갯수: 48
inversion de certains mots: yeni bir s...
on n'utilise pas faire dans cette phrase car en turc cela revient à dire fabriquer un snowboard dans cette phrase!!! il vaut mieux utiliser sürmek veya kullanmak.
Syntaxe de la seconde partie est mauvaise: nasıl kullanılması gerektiğini öğretirsen ilgili olabilirim

2008년 10월 17일 13:13

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
I'm just learning Turkish, so certainly you are right but If I do a search in google snowboard yapmak zor mu it looks like if they practise snowboard.
I'm not sure about the meaning of ilgili olmak but I guess olabilirim Implicates a possibility and there's no notion of possibility in the French one, it's "it interests me"

CC: ebrucan

2008년 10월 18일 13:35

BudaBen
게시물 갯수: 177
I`m not quite sure and I don`t know if this helps, but in my opinion:
Yeni bir snowboard... ve snowboard yapmak icin arkadaslar istiyorum.
Sen neler/nasil yapmam gerektigini ogretecek olursan, ilgili olabilirim. (denemeye hazirim)

2008년 10월 18일 20:07

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
it helped a lot, dear BudaBen! thanks!

miss, sorry I didn't reply you on time,but I was away for a while. we have to correct as budaben suggested:
'Yeni bir snowboard... ve snowboard yapmak icin arkadaÅŸlar istiyorum.
Nasil yapmam gerektigini öğretirsen, ilgimi çeker.'