쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - ya bunlar güzel deÄŸil ki : Latin kızlar daha...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ya bunlar güzel değil ki : Latin kızlar daha...
본문
Alejandra83
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
ya bunlar güzel değil ki
Latin kızlar daha güzel. bunlar biraz kartlaşmış mı ne? Muhaa. ama iyidir ya.
제목
Latin girl
번역
영어
merdogan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
These girls are not beautiful. The ones from Latin America are more beautiful. These are a little bit old, aren't they? Yeah, but it is good.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 9일 13:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 8일 20:52
nomad88
게시물 갯수: 1
These girls are not beautiful.Latin Girls are more beautiful.They seem to me little bit wizened, aren`t they?lol...But not so bad.