Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - ya bunlar güzel deÄŸil ki : Latin kızlar daha...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ya bunlar güzel değil ki : Latin kızlar daha...
Teksti
Lähettäjä Alejandra83
Alkuperäinen kieli: Turkki

ya bunlar güzel değil ki

Latin kızlar daha güzel. bunlar biraz kartlaşmış mı ne? Muhaa. ama iyidir ya.

Otsikko
Latin girl
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

These girls are not beautiful. The ones from Latin America are more beautiful. These are a little bit old, aren't they? Yeah, but it is good.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Helmikuu 2009 13:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Helmikuu 2009 20:52

nomad88
Viestien lukumäärä: 1
These girls are not beautiful.Latin Girls are more beautiful.They seem to me little bit wizened, aren`t they?lol...But not so bad.