Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-프랑스어 - hvis, det skulle være noe problemer sÃ¥ kan hicham...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어프랑스어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham...
본문
ilagis에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham gå til achak på service de mille for ordne i det tillattelser som mangler for å levere de til fiat, de andre papirer kan du gi dem til omar for rett kopi ... er det noe annent så tar du kontakt meg meg

제목
Si'il devait avoir des problèmes H. peut aller
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

S'il devait y avoir des problèmes, H. peut aller chez Achak au Service de Mille pour obtenir de l'aide avec les permis qui manquent, pour pouvoir être en mesure de les livrer à Fiat. Tu peux donner les autres papiers à O. pour avoir une copie correcte.
S'il y a autre chose tu peux me contacter.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 3일 14:08