Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-불가리아어 - Idem, danas je nedelja ne oprastam tvoja nedela...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어불가리아어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Idem, danas je nedelja ne oprastam tvoja nedela...
본문
vassil에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Idem, danas je nedelja
ne oprastam tvoja nedela

Ti zivi zivot da se oporavis
i da me jednom zaboravis

Ref. 2x
Nosi moj pecat na usnama
mada nije podobno varaj me slobodno
karmin se s kosulje lako pere
al' nikad ruke od nevere

Nema me vise u tvom krevetu
na to nisi racunao
i da si konacno u srcu mom
mesto izgubio

Ti zivi zivot da se oporavis
i da me jednom zaboravis

Ref. 2x

Ti zivi zivot da se oporavis
i da me jednom zaboravis

Ref. 2x

제목
Тръгвам, днес е неделя
번역
불가리아어

lus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Тръгвам, днес е неделя
няма да простя твоите дела.

Живей си живота, да се оправиш
и завинаги да ме забравиш.

Рефр. 2х
Носи печата ми на устните си
и нищо, че не е същото, мами ме на воля.
Червило от риза се пере лесно,
но ръце от изневяра - никога.

Няма ме вече в леглото ти,
това не ти влизаше в сметките,
както и че накрая в моето сърце
мястото си ти загуби.

Рефр. 2х
Живей си живота, да се оправиш
и завинаги да ме забравиш.

Рефр. 2х
Живей си живота, да се оправиш
и завинаги да ме забравиш.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 1일 09:35