Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - Bardzo malo zrozumialem...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어스페인어브라질 포르투갈어

제목
Bardzo malo zrozumialem...
본문
cleide_polaca에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Bardzo malo zrozumialem z Twojego meila Mam problemy z wysylaniem poczyt do Brazyli,wy´sle ci niedlugo zdiecia naszej duzej rodziny. Kibicuje LEGII WARSZAWA tam gra dwóch brazylijczyków Edson i Roger bardzo lubie pilke nozna.

제목
I understood...
번역
영어

ch0pinhauer에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 7월 24일 08:24