Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Bardzo malo zrozumialem...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiEspanjaBrasilianportugali

Otsikko
Bardzo malo zrozumialem...
Teksti
Lähettäjä cleide_polaca
Alkuperäinen kieli: Puola

Bardzo malo zrozumialem z Twojego meila Mam problemy z wysylaniem poczyt do Brazyli,wy´sle ci niedlugo zdiecia naszej duzej rodziny. Kibicuje LEGII WARSZAWA tam gra dwóch brazylijczyków Edson i Roger bardzo lubie pilke nozna.

Otsikko
I understood...
Käännös
Englanti

Kääntäjä ch0pinhauer
Kohdekieli: Englanti

I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 24 Heinäkuu 2006 08:24