쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-스페인어 - I understood...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
I understood...
본문
cleide_polaca
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
ch0pinhauer
에 의해서 번역되어짐
I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.
제목
Yo entendÃ...
번역
스페인어
Gra
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Entendà muy poco de su correo electrónico. Tengo problemas mandando correo a Brasil. Pronto le enviaré fotografÃas de mi gran familia. Yo apoyo al Club _Legia Warszawa_ donde juegan dos brasileños, Edson y Roger. Me gusta mucho el fútbol.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 4일 04:50
마지막 글
글쓴이
올리기
2006년 7월 27일 18:15
Gra
게시물 갯수: 10
Hi!
I made this translation to Spanish but I it has been rejected, I just want to know why because I want to improve my translations.
Thks.