Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-英語 - Bardzo malo zrozumialem...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 スペイン語ブラジルのポルトガル語

タイトル
Bardzo malo zrozumialem...
テキスト
cleide_polaca様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Bardzo malo zrozumialem z Twojego meila Mam problemy z wysylaniem poczyt do Brazyli,wy´sle ci niedlugo zdiecia naszej duzej rodziny. Kibicuje LEGII WARSZAWA tam gra dwóch brazylijczyków Edson i Roger bardzo lubie pilke nozna.

タイトル
I understood...
翻訳
英語

ch0pinhauer様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I understood very little of Your e-mail. I have problems sending mail to Brazil, I'll send You soon pictures of my big family. I support the club _Legia Warszawa_ where two Brazilians, Edson and Roger, play. I really like soccer.
最終承認・編集者 Chantal - 2006年 7月 24日 08:24