Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-마케도니아어 - Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어브라질 포르투갈어프랑스어라틴어마케도니아어

분류 사고들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
본문
rozibo에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
이 번역물에 관한 주의사항
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

제목
Музиката е терапија за тажната душа
번역
마케도니아어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 마케도니아어

Музиката е терапија за тажната душа
이 번역물에 관한 주의사항
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 4월 21일 21:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 26일 22:39

galka
게시물 갯수: 567
Yes, you are right! And you wass so close, bravo!
It's ok now. Thank you!


CC: Francky5591

2009년 6월 26일 22:48

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Музиката е терапия за тазната дуса !

Музиката е терапија за тажната душа !
I'll try to remember!