Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-マケドニア語 - Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 ブラジルのポルトガル語フランス語ラテン語マケドニア語

カテゴリ 思考

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
テキスト
rozibo様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
翻訳についてのコメント
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

タイトル
Музиката е терапија за тажната душа
翻訳
マケドニア語

galka様が翻訳しました
翻訳の言語: マケドニア語

Музиката е терапија за тажната душа
翻訳についてのコメント
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234
最終承認・編集者 Bamsa - 2011年 4月 21日 21:35





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 26日 22:39

galka
投稿数: 567
Yes, you are right! And you wass so close, bravo!
It's ok now. Thank you!


CC: Francky5591

2009年 6月 26日 22:48

Francky5591
投稿数: 12396
Музиката е терапия за тазната дуса !

Музиката е терапија за тажната душа !
I'll try to remember!