쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-영어 - cada detalhe do meu futuro depende do meu...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
cada detalhe do meu futuro depende do meu...
본문
Isabella Miziara
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
cada detalhe do meu futuro depende do meu presente ou do meu pensamento que pode mudar ao passar dos anos e depende da evolução do mundo !
이 번역물에 관한 주의사항
quero traduzir pro ingles dos EUA
제목
Every detail of my future depends on my...
번역
영어
DanJensen
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Every detail of my future depends on my present or on my thoughts that might be changing along the years and according to the evolution of the world.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 17일 12:45