쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - bireyin yetiÅŸkine özgü...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
에세이
제목
bireyin yetişkine özgü...
번역될 본문
shine
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
bireyin yetişkine özgü ayrıcalıklarının kendisine verilmediğini hissettiği zaman başlayan ve yetişkinin tüm gücü ve konumu toplum
이 번역물에 관한 주의사항
adolescent suicide
cucumis
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2006년 5월 8일 08:47
마지막 글
글쓴이
올리기
2006년 5월 8일 18:24
gian
게시물 갯수: 41
i think that we need the exact sentence to be able to translate . this is not a complete text , just a part of a sentence and it is not possible to translate it .
2006년 5월 15일 11:45
Yolcu
게시물 갯수: 152
yes, we need full sentence.