쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-루마니아어 - I guess she didn't have a great time, ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I guess she didn't have a great time, ...
본문
elenad
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
bouboukaki
에 의해서 번역되어짐
I guess she didn't have a great time, because the music must have been too loud and she couldn't talk!
제목
Cred că nu s-a distrat...
번역
루마니아어
azitrad
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Cred că nu s-a distrat, pentru că muzica trebuie să fi fost prea tare şi nu putea vorbi!
iepurica
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 24일 12:18