Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-크로아티아어 - hoi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어크로아티아어

분류 노래 - 사랑 / 우정

제목
hoi
본문
fly001에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Tengo marcado en el pecho,
todos los días que el tiempo
no me dejó estar aquí.
Tengo una fe que madura,
que va conmigo y me cura
desde que te conocí.
Tengo una huella perdida
entre tu sombra y la mía,
que no me deja mentir.
Soy una moneda en la fuente;
tú mi deseo pendiente
mis ganas de revivir.
Tengo una mañana constante
y una acuarela esperando
verte pintado de azul.
Tengo tu amor y tu suerte
y un caminito empinado.
Tengo el mar del otro lado:
tú eres mi norte y mi sur

제목
Danas
번역
크로아티아어

ljiljana_22에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 크로아티아어

Imam zabilježene na prsima,
sve dane koje je mi vrijeme
nije dopustilo provesti ovdje.
Imam vjeru koja zrije,
koja me prati i koja me liječi
od kada tebe poznajem.
Izgubljen je trag
između sjene tvoje i moje,
zbog čega ne mogu lagati.
Novčić sam u fontani;
ti moja neostvarena želja
Zbog tebe ponovo živim.
Imam jedno stalno sutra
i vodene boje nadajući se
vidjeti te oslikanog u plavo
Imam tvoju ljubav i tvoju sreću
i jedan strmi putić
Imam more s druge strane:
ti si moj sjever i moj jug
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 10월 19일 15:40