Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - Wine is sunlight, held together by water

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어라틴어

분류 문장

제목
Wine is sunlight, held together by water
번역될 본문
ss230467에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Wine is sunlight, held together by water
2009년 11월 20일 11:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 20일 12:06

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Could somebody explain me the sentence. I can't catch it...

Is it correct in English?

2009년 11월 20일 12:42

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi ss230467,

Could you explain the meaning of your sentence? or perhaps provide more context? It's quite difficult to understand.

2009년 11월 20일 12:59

Lein
게시물 갯수: 3389
Really? I find it a beautiful, poetic way to describe wine (take sunlight, add water to keep it together and there you are).

2009년 11월 20일 13:08

lilian canale
게시물 갯수: 14972


"held together by..."?

CC: Lein

2009년 11월 20일 13:13

Lein
게시물 갯수: 3389
Yes! It is the water that helds the sunlight together, so it is being held together by water. Sunlight itself would be too light and fly away.

2009년 11월 20일 13:15

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Quite fertile imagination that of yours, Lein!

2009년 11월 20일 14:54

ss230467
게시물 갯수: 3
It is a qoute by Galileo Galilei, and poetically describes wine the way he saw it. Something fantastic, the light from the sun caught in a bottle and kept there by water.

2009년 11월 20일 15:13

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Aneta, is that clear enough for you to do the translation?

2009년 11월 20일 15:53

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Yes, it is, Lilly! Thank you to all of you for the explanation... I probably haven't got so fertile imagination as Lein does, but I really can understand what she thinks...

I'll do it in a moment!

2009년 11월 20일 16:09

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
It is beautiful metaphor indeed. I have been thinking in the right direction before, but couldn't believe somebody could think about a wine in this way!!!

2009년 11월 21일 17:04

ss230467
게시물 갯수: 3
I work with wine and want this as a tattoo, thankyou for your work on this.