번역 - 라틴어-세르비아어 - Considerandum vobis diligenter puto quid faciatis.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 문장 - 교육  이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Considerandum vobis diligenter puto quid faciatis. | | 원문 언어: 라틴어
Considerandum vobis diligenter puto quid faciatis. | | diligender --> diligenter <Aneta B.> |
|
| Mislim da bi trebalo pažljivo da razmisliÅ¡ Å¡ta radiÅ¡. | | 번역될 언어: 세르비아어
Mislim da bi trebalo pažljivo da razmisliš šta radiš. | | Bridge by Aneta B.:
"I think that you should carefully consider what you are doing" |
|
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 4일 19:57
|