쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-라틴어 - a vida é uma aventura constante.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
a vida é uma aventura constante.
본문
ruicoelho
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
a vida é uma aventura constante.
제목
casus perpetuus
번역
라틴어
Lein
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Vita casus perpetuus est.
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 8월 2일 22:49
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 8월 2일 22:12
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Sweety, could you help me with a bridge, please. Thanks in advance.
CC:
Sweet Dreams
2010년 8월 2일 22:41
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
"Life is a constant adventure."
2010년 8월 2일 22:50
Aneta B.
게시물 갯수: 4487