Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 힌디어 - बैठे बैठे कहीं खो जाता हूँ मैं, तेरी ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 힌디어스페인어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
बैठे बैठे कहीं खो जाता हूँ मैं, तेरी ...
번역될 본문
blabla007에 의해서 게시됨
원문 언어: 힌디어

बैठे बैठे कहीं खो जाता हूँ मैं, तेरी आंखों को आंखों से चूमने हम लगे.
이 번역물에 관한 주의사항
lo necesito urgente

<bridge> "Even while sitting [still], I get lost somewhere.
I started kissing your eyes with mine."</bridge> -by drkpp.
<edit> before edit : "Bethe bethe kahin kho jaata hoon main,Teri aanhkon ko aankhon se choomne hum lage"</edit> Thanks to drkpp who provided us with a bridge, and to Coldbreeze16, who provided us with a proper version in devanagari.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 5월 24일 13:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 5월 5일 13:55

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi dear experts in Hindi!

Could you please provide us with a version in devanagari, as well as a bridge (only if this text is really in Hindi and translatable according to our rules)

Thanks a lot!

CC: Coldbreeze16 drkpp

2011년 5월 5일 19:08

drkpp
게시물 갯수: 83
In English, it means:
Even while sitting [still], I get lost somewhere.
I started kissing your eyes with mine.

2011년 5월 6일 11:25

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks drkpp, but as you know well, we also need a version in devanagari script for the text to be accepted to translation.

This translation request will remain in stand-by until we got a devanagari version.

Here, for this kind of text, the translation process is as follows :

-1- The expert in the source language, when asked by an admin, posts a version in the original script of the source-language

-2- The expert gives a bridge (like you did)

-3- The admin edits the text with the proper script and pastes the transliterated version in the remarks field

-4- The admin releases the translation request.

Thanks for having provided a bridge, and thanks by advance to be willing to abide with the way we decided to let the translation process working on

Best regards,

2011년 5월 22일 19:48

Coldbreeze16
게시물 갯수: 236
Here's your version in Devanagari.
बैठे बैठे कहीं खो जाता हूँ मैं, तेरी आंखों को आंखों से चूमने हम लगे.

2011년 5월 23일 12:57

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Coldbreeze!