Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-폴란드어 - Hallo mijn naam is Jan Skomra. Ik woon in...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어폴란드어

분류 교육

제목
Hallo mijn naam is Jan Skomra. Ik woon in...
본문
mennobeun에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Hallo mijn naam is Jan Skomra.
Ik woon in Leerdam.
Ik ben geboren in Polen.
Mijn ouders zijn geëmigreerd.
Ik zit nu op de basisschool.
We gaan in juni op schoolkamp.
Na de zomer ga ik weer naar die school.
Ik wil heel graag Nederlands leren.
Het is wel moeilijk.
Ook moet ik blijven oefenen met rekenen.
Aardrijkskunde en geschiedenis zijn ook belangrijk.
Ik wil goed leren lezen en praten.
이 번역물에 관한 주의사항
Jan woont sinds kort in Nederland. Er is eigenlijk geen lesmateriaal om Nederlands te leren voor een Poolse leerling. Ik heb het in ieder geval nog niet gevonden.

제목
Dzień dobry, nazywam się Jan Skomra.
번역
폴란드어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Dzień dobry, nazywam się Jan Skomra.
Mieszkam w Leerdam.
Urodziłem się w Polsce.
Moi rodzice wyemigrowali.
Teraz chodzę do szkoły podstawowej.
W czerwcu jedziemy na szkolny obóz.
Po wakacjach wrócę do tej samej szkoły.
Naprawdę chcę się uczyć holenderskiego.
Ale jest bardzo trudny.
Muszę również ćwiczyć matematykę.
Geografia i historia także są ważne.
Chcę nauczyć się czytać i dobrze mówić.

이 번역물에 관한 주의사항
According to a bridge by Lein under the request.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 6월 9일 20:11